Home Tolerancia a los fallos Reuniones, cenas y colaboración con Europa ~ Japón Stratus Blog del Presidente de Tecnología vol.9

Reuniones, cenas y colaboración con Europa ~ Japón Stratus Blog del Presidente de Tecnología vol.9

por Yoshitake Matsumoto, Presidente, Japón

La semana pasada hice un viaje de negocios a Estados Unidos. Las reuniones para compartir y discutir las condiciones de los negocios se celebran regularmente de forma trimestral. Además, en diciembre también se discute el presupuesto del plan para el próximo año fiscal y las principales medidas. La premisa del plan del año siguiente es la perspectiva de alcanzar cada presupuesto regional para el año fiscal en curso a finales de febrero. En diciembre, Boston suele estar bajo cero y hace mucho frío, pero cuando se trata del presupuesto para el próximo año fiscal, el debate será aún más intenso que en un trimestre típico. Stratus La tecnología se centra en la tecnología no disruptiva y suministra productos a todos los sectores. En el pasado, las ventas financieras eran el área más grande por segmento industrial, pero en los últimos años, la tasa de crecimiento en la automatización industrial (áreas centradas en la fabricación, el transporte, la energía y la infraestructura social, como las ciudades inteligentes) se ha vuelto extremadamente alta.

La tendencia principal del debate sobre las medidas fue mantener la posición en la industria hasta ahora, pero cambiar a vendedores con características en edge computing. En los debates participaron representantes de Estados Unidos, Europa, Japón y Asia, y las discusiones se desarrollaron de forma animada con el telón de fondo de las necesidades y tendencias de cada mercado. Los representantes de la División de Productos también participan en el evento, y es un lugar en el que dan inmediatamente su opinión sobre el desarrollo de los productos. Como representante de Japón, también tengo que hablar en nombre de nuestros socios y clientes del mercado japonés, así que fueron unos días muy tensos.

Durante ese tiempo, tuve varias oportunidades de hablar con directores generales en Europa y con desarrolladores de automatización industrial en Europa. Por supuesto, durante el día, intercambiamos seriamente opiniones sobre los negocios mencionados, pero durante la cena, hablamos mucho de otras cosas aparte del trabajo. El director general vive en París (Francia), por lo que me enteré de las manifestaciones antigubernamentales que se están produciendo desde hace varios fines de semana. Al ver los informes de los medios de comunicación en Japón, oí que era un conflicto muy violento, por lo que tendría un impacto en el turismo y la economía. Explicó que sólo una pequeña parte de las manifestaciones emprendería acciones radicales que podrían calificarse de disturbios y que serían de menor envergadura de cara a la Navidad. En realidad, el presidente Macron no solo está abandonando la subida del impuesto sobre los carburantes, sino que también está tratando de sofocar las manifestaciones subiendo el salario mínimo, por lo que sería bueno que fuera en opinión de nuestro director general europeo.

El director de desarrollo de mercado para la automatización industrial en Europa es un británico. Yo trabajaba en una empresa japonesa, así que puedo entender el japonés hasta cierto punto. Durante la cena, hablamos principalmente de rugby. De hecho, Eddie Jones, que fue el entrenador de la selección de Japón en la Copa del Mundo de Rugby de 2015, es ahora el entrenador de la selección de Inglaterra. El 18 de noviembre había un partido internacional entre Inglaterra y Japón en el estadio de Londres, así que su charla fue interesante. En los años transcurridos desde que Eddie Jones asumió el cargo de seleccionador de Inglaterra, parece que el equipo ha hecho méritos para continuar su racha de victorias. Debido a la mala actuación de Inglaterra en el último Mundial, tengo entendido que hubo una sensación de crisis entre los jugadores y los directivos de la asociación. Por otra parte, en el último año, más o menos, ha habido muchas pérdidas debido a que muchos jugadores se han lesionado y la plantilla no ha sido fija. Hay muchas opiniones duras de los críticos, y parece que la situación es realmente un lugar para mostrar las habilidades del director de ahora en adelante. Incluso en el partido de noviembre, la selección inglesa jugó con un jugador joven y con poca experiencia en la primera parte, pero el equipo japonés fue derrotado 15-10. En la segunda parte, Owen Farrell, de los Bucks, y muchos otros jugadores clave entraron como suplentes para dar la vuelta a la situación. En opinión del director de desarrollo del mercado, la idea original era dejar que los jugadores jóvenes jugaran la primera parte y adquirieran confianza. En otras palabras, no resultó ser el partido que el entrenador Eddie Jones esperaba. La selección nacional de Japón también jugó un buen partido con algunos jugadores clave que no pudieron participar, pero se notaba la diferencia en la fuerza del equipo.

El próximo año, la Copa del Mundo de Rugby se celebrará en Japón. Se trata del primer intento en Asia. Muchos estadios, desde Hokkaido hasta Kyushu, se utilizan para celebrar partidos internacionales en diversas partes de Japón. El actual capitán de la selección nacional de Japón es Leach Michael. Llevaba dos torneos consecutivos como capitán desde la última Copa del Mundo en Inglaterra. Leach es neozelandés, pero se graduó en el instituto Sapporoyamate, su universidad es la de Tokai y su afiliación a la liga superior es la de Toshiba. En otras palabras, como jugador de rugby, ha crecido en Japón. En el partido contra Inglaterra del otro día, jugamos muy bien y marcamos un try. Parece que la evaluación del estricto reportero local también fue la mejor.

El rugby es diferente del fútbol y de los deportes olímpicos, y los jugadores del equipo nacional no son nacionalistas. Es una condición para ser seleccionado para el representante que el lugar de nacimiento sea Japón, que uno de los padres o abuelos sea de Japón o que haya vivido continuamente en Japón durante más de 3 años. Sin embargo, el equipo nacional de rugby a siete en el deporte olímpico sigue la Carta Olímpica y la nacionalidad es una condición. Cuando se celebre el Mundial del año que viene en Japón, es concebible que algunos jugadores extranjeros de la liga superior se incorporen a la selección nacional de Japón, con la condición de que hayan residido de forma continuada durante más de tres años. Espero que mejoren aún más su nivel, y aunque estos jugadores se unan a nosotros, nuestro apoyo a la selección japonesa no cambiará. En particular, los jugadores extranjeros que han crecido en los institutos y universidades de Japón han seguido sus éxitos durante mucho tiempo, por lo que los aficionados estamos llenos de entusiasmo por su apoyo.

Stratus La tecnología es una empresa con sede en Estados Unidos, pero está muy lejos del globalismo unilateral centrado en Estados Unidos. Intentamos tomar medidas equilibradas con vistas a los mercados de Europa, Asia y Japón. Para asegurarnos de ello, intentamos interactuar y coordinarnos con los principales directivos europeos no sólo durante las reuniones diurnas, sino también durante las cenas nocturnas. Espero que haya funcionado. En el ejercicio que comienza en marzo del año que viene, pondremos en marcha medidas que nos permitan apoyar a nuestros socios japoneses y ofrecer soluciones óptimas a nuestros clientes.

MENSAJES RELACIONADOS